Meu Perfil
Um blog de esquerda sobre política, literatura, música e cultura em geral, com algum arquivo sobre futebol. Estamos na rede desde 28/10/2004.



Email:
idelberavelar arroba gmail ponto com

No Twitter No Facebook No Formspring No GoogleReader RSS/Assine o Feed do Blog

O autor
Curriculum Vitae
 Página pessoal em Tulane


Histórico
 maio 2011
 março 2011
 fevereiro 2011
 janeiro 2011
 dezembro 2010
 novembro 2010
 outubro 2010
 setembro 2010
 agosto 2010
 agosto 2009
 julho 2009
 junho 2009
 maio 2009
 abril 2009
 março 2009
 fevereiro 2009
 janeiro 2009
 dezembro 2008
 novembro 2008
 outubro 2008
 setembro 2008
 agosto 2008
 julho 2008
 junho 2008
 maio 2008
 abril 2008
 março 2008
 fevereiro 2008
 janeiro 2008
 dezembro 2007
 novembro 2007
 outubro 2007
 setembro 2007
 agosto 2007
 julho 2007
 junho 2007
 maio 2007
 abril 2007
 março 2007
 fevereiro 2007
 janeiro 2007
 novembro 2006
 outubro 2006
 setembro 2006
 agosto 2006
 julho 2006
 junho 2006
 maio 2006
 abril 2006
 março 2006
 janeiro 2006
 dezembro 2005
 novembro 2005
 outubro 2005
 setembro 2005
 agosto 2005
 julho 2005
 junho 2005
 maio 2005
 abril 2005
 março 2005
 fevereiro 2005
 janeiro 2005
 dezembro 2004
 novembro 2004
 outubro 2004


Assuntos
 A eleição de Dilma
 A eleição de Obama
 Clube de leituras
 Direito e Justiça
 Fenomenologia da Fumaça
 Filosofia
 Futebol e redondezas
 Gênero
 Literatura
 Metablogagem
 Música
 New Orleans
 Palestina Ocupada
 Polí­tica
 Primeira Pessoa



Indispensáveis
 Agência Carta Maior
 Ágora com dazibao no meio
 Amálgama
 Amiano Marcelino
 Os amigos do Presidente Lula
 Animot
 Ao mirante, Nelson! (in memoriam)
 Ao mirante, Nelson! Reloaded
 Blog do Favre
 Blog do Planalto
 Blog do Rovai
 Blog do Sakamoto
 Blogueiras feministas
 Brasília, eu vi
 Cloaca News
 Consenso, só no paredão
 Cynthia Semíramis
 Desculpe a Nossa Falha
 Descurvo
 Diálogico
 Dilma na Rede
 Diário gauche
 ¡Drops da Fal!
 Escreva, Lola, escreva
 Futebol política e cachaça
 Guaciara
 Histórias brasileiras
 Impedimento
/  O Ingovernável
 Já matei por menos
 João Villaverde
 Liberal libertário libertino
 Uma Malla pelo mundo
 Marjorie Rodrigues
 Mary W
 Milton Ribeiro
 Mundo-Abrigo
 NaMaria News
 Na prática a teoria é outra
 Opera Mundi
 O palco e o mundo
 Palestina do espetáculo triunfante
 Pedro Alexandre Sanches
 O pensador selvagem
 Pensar enlouquece
 Politika etc.
 Quem o machismo matou hoje?
 Rafael Galvão
 Recordar repetir elaborar
 Rede Brasil Atual
 Rede Castor Photo
 Revista Fórum
 RS urgente
 Sergio Leo
 Sexismo na política
 Sociologia do Absurdo
 Sul 21
 Tiago Dória
 Tijolaço
 Todos os fogos o fogo
 Túlio Vianna
 Urbanamente
 Wikileaks: Natalia Viana



Visito também
 Abobrinhas psicodélicas
 Ademonista
 Alcinéa Cavalcante
 Além do jogo
 Alessandra Alves
 Alfarrábio
 Alguém testou
 Altino Machado
 Amante profissional
 Ambiente e Percepção
 Arlesophia
 Arnobio Rocha
 Bala perdida
 Balípodo
 Biajoni!
 Bicho Preguiça
 Bidê Brasil
 Blah Blah Blah
 Blog do Alon
 Blog do Juarez
 Blog do Juca
 Blog do Miro
 Blog da Kika Castro
 Blog do Marcio Tavares
 Blog do Mello
 Blog dos Perrusi
 Blog do Protógenes
 Blog do Tsavkko, Angry Brazilian
 Blogafora
 blowg
 Borboletas nos olhos
 Boteco do Edu
 Botequim do Bruno
 Branco Leone
 Bratislava
 Brontossauros em meu jardim
 A bundacanalha
 Cabaret da Juju
 O caderno de Patrick
 Café velho
 Caldos de tipos
 Cão uivador
 Caquis caídos
 O carapuceiro
 Carla Rodrigues
 Carnet de notes
 Carreira solo
 Carta da Itália
 Casa da tolerância
 Casa de paragens
 Catarro Verde
 Catatau
 Cinema e outras artes
 Cintaliga
 Com fé e limão
 Conejillo de Indias
 Contemporânea
 Contra Capa
 Controvérsia
 Controvérsias econômicas
 Conversa de bar
 Cria Minha
 Cris Dias
 Cyn City
 Dançar a vidao
 Daniel Aurélio
 Daniel Lopes
 de-grau
 De olho no fato
 De primeira
 Déborah Rajão
 Desimpensável/b>
 Diário de Bordo
 Diario de trabajo
 Didascália e ..
 Diplomacia bossa nova
 Direito e internet
 Direitos fundamentais
 Disparada
 Dispersões, delírios e divagações
 Dissidência
 Dito assim parece à toa
 Doidivana
 Dossiê Alex Primo
 Um drible nas certezas
 Duas Fridas
 É bom pra quem gosta
 eblog
 Ecologia Digital
 Educar para o mundo
 Efemérides baianas
 O escrevinhador
 Escrúpulos Precários
 Escudinhos
 Estado anarquista
 Eu sei que vivo em louca utopia
 Eu sou a graúna
 Eugenia in the meadow
 Fabricio Carpinejar
 Faca de fogo
 Faça sua parte
 Favoritos
 Ferréz
 Fiapo de jaca
 Foi feito pra isso
 Fósforo
 A flor da pele
 Fogo nas entranhas
 Fotógrafos brasileiros
 Frankamente
 Fundo do poço
 Gabinete dentário
 Galo é amor
'  Garota coca-cola
 O gato pré-cambriano
 Geografias suburbanas
 Groselha news
 Googalayon
 Guerrilheiro do entardecer
 Hargentina
 Hedonismos
 Hipopótamo Zeno
 História em projetos
 Homem do plano
 Horas de confusão
 Idéias mutantes
 Impostor
 Incautos do ontem
 O incrível exército Blogoleone
 Inquietudine
 Inside
 Interney
 Ius communicatio
 jAGauDArTE
 Jean Scharlau
 Jornalismo B
 Kit básico da mulher moderna
 Lady Rasta
 Lembrança eterna de uma mente sem brilho
 A Lenda
 Limpinho e cheiroso
 Limpo no lance
 Língua de Fel
 Linkillo
 Lixomania
 Luz de Luma
 Mac's daily miscellany
 O malfazejo
 Malvados
 Mar de mármore
 Mara Pastor
 Márcia Bechara
 Marconi Leal
 Maria Frô
 Marmota
 Mineiras, uai!
 Modos de fazer mundos
 Mox in the sky with diamonds
 Mundo de K
 Na Transversal do Tempo
 Nación apache
 Nalu
 Nei Lopes
 Neosaldina Chick
 Nóvoa em folha
 Nunca disse que faria sentido
 Onde anda Su?
 Ontem e hoje
 Ou Barbárie
 Outras levezas
 Overmundo
 Pálido ponto branco
 Panóptico
 Para ler sem olhar
 Parede de meia
 Paulodaluzmoreira
 Pecus Bilis
 A pequena Matrioska
 Peneira do rato
 Pictura Pixel
 O pífano e o escaninho
 Pirão sem dono
 políticAética
 Política & políticas
 Política Justiça
 Politicando
 Ponto e contraponto
 Ponto media
 Por um punhado de pixels
 Porão abaixo
 Porco-espinho e as uvas
 Posthegemony
 Prás cabeças
 Professor Hariovaldo
 Prosa caótica
 Quadrado dos Loucos
 Quarentena
 Que cazzo
 Quelque chose
 Quintarola
 Quitanda
 Radioescuta Hi-Fi
 A Realidade, Maria, é Louca
 O Reduto
 Reinventando o Presente
 Reinventando Santa Maria
 Retrato do artista quando tolo
 Roda de ciência
 Samurai no Outono
 Sardas
 Sérgio Telles
 Serbão
 Sergio Amadeu
 Sérgio blog 2.3
 Sete Faces
 Sexismo e Misoginia
 Silenzio, no hay banda
 Síndrome de Estocolmo
 O sinistro
 Sob(re) a pálpebra da página
 Somos andando
 A Sopa no exílio
 Sorriso de medusa
 Sovaco de cobra
 Sub rosa v.2
 SublimeSucubuS
 Superfície reflexiva
 Tá pensando que é bagunça
 Talqualmente
 Taxitramas
 Terapia Zero
 A terceira margem do Sena
 Tiago Pereira
 TupiWire
 Tom Zé
 Tordesilhas
 Torre de marfim
 Trabalho sujo
 Um túnel no fim da luz
 Ultimas de Babel
 Um que toque
 Vanessa Lampert
 Vê de vegano
 Viajando nas palavras
 La vieja bruja
 Viomundo
 Viraminas
 Virunduns
 Vistos e escritos
 Viva mulher
 A volta dos que não foram
 Zema Ribeiro







selinho_idelba.jpg


Movable Type 3.36
« Linkania em Pittsburgh :: Pag. Principal :: Até que enfim acabou esse referendo! »

sábado, 22 de outubro 2005

Um sábio ditado gringo

beer.jpg wine.jpg

Eis aqui um sábio dito popular do sul dos Estados Unidos, cuja veracidade pude comprovar mais uma vez esta noite:

Wine on beer, never fear
Beer on wine don't combine.

Será que algum dos eruditíssimos leitores deste blog arriscaria uma tradução ao pindorâmico que mantivesse as rimas?



  Escrito por Idelber às 03:19 | link para este post | Comentários (35)


Comentários

#1

Oi Professor, Bem-Venido outra vez a Terra (cada dia menos)da Liberdade. Tomara que vc disfute muito da sua visita aqui apesar dos republicanos! Nao tenho muitos talentos pra eso, mais tentei algo de todas maneiras:

O vino antes da cerverja, o que seja;
A cerverja antes do vino, chama auxilio.

Nao sei se vc sabia, professor, mais ha outro ditado ainda mais popular nos EUA sobre o tema.

Beer before liquor, never sicker;
Liquor before beer, you're in the clear!

Obrigado,
Rodrigo

Roderick em outubro 22, 2005 5:01 AM


#2

Eu conhecia o:

"Whisky, then beer, no fear.
Beer then whisky, mighty risky."

Agora, traduzir rimando já é outra história.
Vou pegar meu dicionário de rimas e ver o que é que vira, Idelber. É muito urgente?

Iraldo em outubro 22, 2005 2:10 PM


#3

No livro "O Catecismo da Cerveja", o ditado está traduzido como:

"Vinho depois da cerveja, pode ser, mas cerveja depois do vinho, bem pensar".

Bem, não mantém as rimas, portanto não preenche seus requisitos, Idelber.

Eu já gosto do velho ditado:
"In Vino Veritas... In Cerevisia Felicitas!".

Bem, depois de todo essa papo etílico, só me resta ir pra Oktoberfest, em Blumenau!

Ein Prosit!

Ricardo Antunes da Costa em outubro 22, 2005 2:20 PM


#4

D'Oh! Substitua "bem pensar" por "nem pensar", a tradução, por favor.

Ricardo Antunes da Costa em outubro 22, 2005 2:22 PM


#5

Putz, pensei, pensei... E não consegui arrumar uma rima pra tradução, é melhor deixar em inglês mesmo :)

Pedro Victor em outubro 22, 2005 3:42 PM


#6

Vinho na cerveja, Deus que nos proteja
Cerveja e vinho, só é bom sozinho.

(Bom, eu tentei)

Abraço.

Milton Ribeiro em outubro 22, 2005 4:33 PM


#7

q tal assim
vinho depois da cerveja: não fraqueja / cerveja depois do vinho: um mau caminho

dra em outubro 22, 2005 4:41 PM


#8

"In alcool veritas"

P.S. Pelo que eu sabia a origem destas 'normas' a serem seguidas (para a boa saúde do cidadão) eram européias.

Paulo Zobaran em outubro 22, 2005 5:39 PM


#9

melhor seria dizer:cerveja e vinho te faz perder o caminho.
ou: vinho e cerveja te impede que vejas.

Maria em outubro 22, 2005 5:57 PM


#10

Se cerveja ou vinho! O quando, não sei! Eu estou tomando um vinho argentino de segunda e furiosa de primeira! Dá asco! Recebi ontem à noite depois de um dia estafante de trabalho, uma jornal do deputado Júlio Delgado no qual o remetente se vangloriava da defesa da cassação do deputado José Dirceu! Não sou nenhuma fã do anteriormente citado, mas o que eu não aguento é o espetáculo, ou seja, toda população de Juiz de Fora deve ter recebido o mesmo jornal com a finalidade, é claro, de alavancar a candidatura do dito cujo a alguma coisa. Esta lei de Gérson, é o que me acaba neste Brasil! Desculpe, Idelber, o desabafo, acho que tenho que criar um blog, mas em fase de tese, não dá! É um vício!

Maria Andréia em outubro 22, 2005 6:40 PM


#11

Eu acho muito bom você postar do primeiro para o Último, dá para acompanhar! Mas (fora do assunto! eu não misturo!) você conhece o torero? O Blog é http://blogdotorero.blog.uol.com.br/. Vai te encher de futebol, literatura (menos) e a massa(ironia pura!).

Maria Andréia em outubro 22, 2005 7:30 PM


#12

Eu ia tentar alguma coisa, mas a do Milton ficou ótima.

Roberson em outubro 22, 2005 7:35 PM


#13

Vocês são o máximo! Cada tradução melhor que a outra. Dia cheião em Pittsburgh, à noite eu volto :)

Idelber em outubro 22, 2005 8:00 PM


#14

Mr. Avelar, envío este lema hallado en una empresa barroca:

Vino tras cerveza es signo de nobleza
Cerveza tras vino es un muy mal sino

nous rayo em outubro 22, 2005 8:26 PM


#15

Uma pequena modificação na do Milton:
Vinho na cerveja, Deus que nos proteja
Cerveja e vinho, só é bom sozinho.

Vinho na cerveja, Deus que nos proteja
Só é bom sozinho: Vinho ou cerveja ,

O Aluno em outubro 22, 2005 11:29 PM


#16

Wine on beer, never fear
Beer on wine don't combine.
Traduzindo: Os italianos falam com as mãos. Nós as dispensamos. usamos uma projeção imponente, eloqüente dos beiços contraídos. Já estamos quase falando com sotaque da Globo e chegará o dia em que desistiremos até de falar o Português. Nos tornaremos*, todos, orgulhosos americanos de terceira classe. quando errarmos com nossa nacionalidade clandestina pelo Central Park, só nos restará a esperança de perguntar a alguém onde fica a street tal - e ele, todo encapotado, apontar com os beiços.
...não é mais ou menos isso que aquele cara do NY falou do Lula? Antes de ser eleito, Lula despertava o medo entre os "conservadores" e a esperança entre os "progressistas". É notável como ele não cumpriu as expectativas de nenhuma das partes. hehehehe.
Mas, sobre arriscar uma tradução ao pindorâmico que mantivesse as rimas?
SIM!
outra versão:
"Você pensa que cachaça é água? Cachaça não é água não. Cachaça vem do alambique e água vem do riberão."
mais ou menos isso: "Eu preparo tres taças para o moderado: uma para a saúde, que ele sorverá primeiro, a segunda para o amor e o prazer e a terceira para o sono. Quando essa taça acabou, os convidados sábios vão para casa. A quarta taça é a menos demorada, mas é a da violência; a quinta é a do tumulto, a sexta da orgia, a sétima a do olho roxo, a oitava é a do policial, a nona da ranzinzice e a décima a da loucura e da quebradeira dos móveis." Eubulus por volta de 375 a.C.
ou quem sabe como os gauleses antigos que trocavam o copo pelo copeiro, hehehehe.
yo no sufro de locura, la disfruto cada instante.
Vinho, cerveja? de preferência sem armas, é SIM! os 2!
hehehe.

Elenara Iabel em outubro 23, 2005 1:22 AM


#17

Vinho na cerveja: não há motivos pra incertezas!
Cerveja no vinho: uma boa tragédia a caminho!

Vinho na cerveja é uma boa deixa!
Cerveja no vinho provoca um grande desalinho!

Vinho na cerveja: permitido até pela Igreja!
Cerveja no vinho: bebida dos diabinhos!

Vinho e cerveja: nessa dupla não mexa
Cerveja e vinho: cada uma que viva sozinho!

Zé Amaro em outubro 23, 2005 4:28 AM


#18

Isso é um dito alemão que meu avô dizia:

Wein auf Bier das rat’ ich Dir
Bier auf Wein, das lass sein

traduzindo livremente para o português:

Eu bebo todas
e que se fodas

Flavio Prada em outubro 23, 2005 6:57 AM


#19

Há!! Adorei as tentativas! Que delicia. Aí vai a minha:

"Primeiro vinho e depois cerveja: receita de alegria;
cerveja e depois o vinho- convite pra uma endoscopia."

He! Que horrível...

Andrea em outubro 23, 2005 3:57 PM


#20

Vinho na cerveja: vá em frente!
Cerveja no vinho: mata a gente!

argh!

Cláudio Costa em outubro 23, 2005 8:01 PM


#21

vinho e cerva sem enerva
cerva com vinho, um descaminho.

(terrible!!)

Abs.
Ed.

Edk em outubro 23, 2005 9:45 PM


#22

Está difícil decidir qual tradução está mais engraçada!

Acho que voto na 3a tradução do José Amaro, que matou a pau, realmente!

Abraços do aeroporto de Atlanta, no caminho de volta ao Chile.

Idelber em outubro 23, 2005 11:40 PM


#23

Só li isso hoje, mas mando os meus cents.

Vinho depois cerveja, não cabe na bandeja
Cerveja depois vinho, pra vomitar um pouquinho.

Vinho e depois cerveja, pobre papila pragueja.
Cerveja e depois vinho, é fígado em burburinho.

Vinho e depois cerveja, é como um diabo na igreja.
Cerveja e depois vinho, faz chorar o capuchinho.

P.S.: Tche Idelber, larga mão de Inter e Ponte. A Copa Edilson não tá com nada. A pedida é: dia 13/11, às 16h, no Olímpico Monumental, Grêmio x Portuguesa.

Abraço,
Roman.

Roman em outubro 24, 2005 2:12 PM


#24

Roman, grandes traduções! Acho que minha ida terá que ser naquele fim de semana do dia 13. Quem sabe não vamos juntos ao Olímpico? Confirmarei em breve.

Roderick, faltou dizer que não, não conhecia o ditado que você colocou aí. Valeu :)

Adorei esta caixa, acho das melhores da história do blog. Abração a todos que toparam o desafio.

Idelber em outubro 24, 2005 3:35 PM


#25

É só avisar que eu providencio ingressos e concentração (if you know what i mean).

Roman em outubro 24, 2005 4:56 PM


#26

Roman, combinado! Gracias :)

Don Willy, gracias por el

Vino tras cerveza es signo de nobleza
Cerveza tras vino es un muy mal sino

me encantó :)

Idelber em outubro 24, 2005 7:16 PM


#27

arranje outras quadrinhas pra gente traduzir, Idelber! hehehe...

dra em outubro 24, 2005 7:49 PM


#28

Tá na agenda, dra :)

Idelber em outubro 24, 2005 9:13 PM


#29

Louras ou Morenas, às dezenas
Moreno e Louro, um agouro

gugala em outubro 25, 2005 6:08 PM


#30

Atrasado, mas vai....
Cerveja após o vinho, bom caminho!
Vinho depois da cerveja, nem se veja!

Maria Andréia em outubro 27, 2005 7:28 PM


#31

alteração em tempo:
Louras e Morenas, às dezenas
Moreno com Louro, um agouro!

gugala em outubro 28, 2005 12:37 PM


#32

YOu see how poetry moves the _uni-verse_ (sole line of poetry afterall).
The CRAQUE to translate those ditados is Nelson Ascher.
Eu, tenta'-lo-ei, as close to the original as possible, after all I managed to rhyme-render
para o bem de quem tem bem de quem nao tem vintem
Viva PITT.

cap em novembro 1, 2005 11:24 PM


#33

Cerveja após o vinho, bom caminho!
Vinho depois da cerveja, nem se veja!

boa quadra mas o sentido esta' al reve's

Ze' Amaro boas rimas mas perde o semantema seqüencial, e usar contrações de -em- implica mistura, não ordem, idem usar aditivo (e)

outras são boas rimas mas perdem a ide'ia de que A esta' bem mas B deve evitar

traduzindo pois:
vinho apo's cerveja sem medo que seja
cerveja apo's vinho ai coitadinho!/ e' mau caminho

opção: de cerveja para vinho , seguro caminho
de vinho para cerveja, deus nos proteja

cap em novembro 1, 2005 11:42 PM


#34

seguindo comentário do erudito cap mudo novamente minha quadra.
Primeiro louras, depois morenas; às dezenas
Antes o moreno, depois o louro; um agouro

gugala em novembro 8, 2005 1:56 PM


#35

Pena pelos extravios. Vou consertar minha quadrinha já que, por sorte, não foi apagada.

Antes louras, depois morenas - às dezenas
Começo moreno, final louro - um agouro

gugala em novembro 16, 2005 12:32 PM